Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Amnistía Internacional no tiene información sobre los procedimientos judiciales.
Amnesty International liegen keine Informationen zu den Gerichtsverfahren vor.
Sachgebiete:
militaer politik weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
En Arabia Saudí, los procedimientos judiciales no cumplen las normas internacionales sobre juicios justos.
Gerichtsverfahren in Saudi-Arabien entsprechen bei Weitem nicht den internationalen Standards für ein faires Gerichtsverfahren.
Sachgebiete:
politik media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
procedimientos judiciales
Rechtsverfolgung
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Tomamos en cuenta todos los aspectos como infraestructura, estructura salarial, nivel de educación, incentivos fiscales, precios inmobiliarios, situación económica, procedimientos judiciales, legislación laboral y aspectos sociales.
DE
Dabei berücksichtigen wir alle Aspekte wie Infrastruktur, Gehaltsgefüge, Ausbildungsniveau, Steueranreize, Immobilienpreise, Wirtschaftslage, Rechtsverfolgung, Arbeitsrecht und soziale Gesichtspunkte.
DE
Sachgebiete:
oekonomie handel universitaet
Korpustyp:
Webseite
1 weitere Verwendungsbeispiele mit "procedimientos judiciales"
93 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Aunque la Fiscalía podría apelar contra la decisión, los abogados defensores de Manuel Trujillo y Manuela Pacheco confían en que este será el final de los injustos procedimientos judiciales contra ellos, que dieron comienzo en 2012.
Die Staatsanwaltschaft könnte Rechtsmittel gegen die Entscheidung einlegen, dennoch hoffen die Verteidiger_innen von Manuel Trujillo und Manuela Pacheco, dass die unfaire strafrechtliche Verfolgung der beiden, die bereits 2012 begonnen hatte, nun ein Ende hat.
Sachgebiete:
politik weltinstitutionen jagd
Korpustyp:
Webseite